bonlexis - Ihr Übersetzungsbüro für alle Sprachen

bonlexis ist ein Übersetzungsbüro mit einem umfassenden weltweiten Übersetzer-Netzwerk. Die Projektmanagementzentrale befindet sich in 48151 Münster/Westfalen.

Bei seiner Arbeit orientiert sich bonlexis an der europäischen Qualitätsnorm DIN EN 15038, dem europaweit anerkannten Qualitätsstandard für Übersetzungsdienstleister. Ziel dieser Norm ist es, die Qualität der Übersetzungsleistungen zu steigern und langfristig zu sichern.

Entsprechend dieser Norm achtet bonlexis insbesondere auf die Übersetzung nach dem Muttersprachenprinzip sowie nach dem Vier-Augen-Prinzip, auf die einschlägige Kompetenz von Übersetzern und Korrektoren sowie auf das Qualitätsmanagement bei allen Arbeitsprozessen.

bonlexis unterstützt Unternehmen mit passgenauen Übersetzungen in den Fachbereichen Medizin, Recht, Technik, Migration und Integration sowie Marketing und Werbung.

Die Übersetzungsagentur bonlexis arbeitet in den Sprachen Deutsch, Englisch, Arabisch, Chinesisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Russisch, Spanisch u. v. a.

Übersetzungsexperten
Fremdsprachenkenntnisse besitzen viele Menschen. Doch komplexe Fachinformationen authentisch zu übertragen  dies erfordert die hohe übersetzerische Professionalität von bonlexis.

Denn unsere Passion liegt darin, Menschen etwas verständlich zu machen, das ihnen ohne unsere Arbeit wahrscheinlich nicht zugänglich wäre.

Unser weltweites Übersetzer-Netzwerk besteht aus qualitätsbewussten und kompetenten Übersetzern.

Die sorgfältig strukturierten Prozesse des Qualitätsmanagements gewährleisten stets ein perfektes wie auch fristgerechtes Ergebnis.

Qualitätssicherung
• Qualifikationsprinzip
Jede Übersetzung liegt in der Hand eines zertifizierten, erfahrenen und auf den betreffenden Fachbereich spezialisierten Übersetzers.
• Muttersprachenprinzip
Unsere Übersetzer übertragen Texte grundsätzlich in ihre Muttersprachen.
• Vier-Augen-Prinzip
Jede Übersetzung wird von einem zweiten kompetenten Übersetzer sorgfältig auf Fehler überprüft.
• Moderne Technologien
Wir gestalten unsere Übersetzungs- und Projektmanagement-Prozesse mit Hilfe moderner Software, wodurch die hohe Qualität der Texte wie auch der Zusammenarbeit gewährleistet wird.

Unsere Fachgebiete
• Medizin, Pharmazie und Medizintechnik
Befunde, Epikrisen, Arztbriefe, interne Mitteilungen und Newsletter, klinische Studien, Patienteninformationen, Aufklärungsbögen, Beipackzettel, Bedienungsanleitungen für medizinische Geräte und Instrumente, Websites u. v. m.
• Recht
Allgemeine Geschäftsbedingungen, Beschlüsse, Fachartikel, Gesetzestexte und Kommentare, Gutachten, juristische Schriftsätze, Handelsregisterauszüge, Klageschriften, Urkunden, Urteile, Verträge, Websites u. v. m.
• Technik
Bedienungsanleitungen, Fachartikel, Ersatzteilkataloge, Handbücher, Montageanleitungen, Schaltpläne, Sicherheitshinweise, technische Datenblätter, Werkstatthandbücher, Websites u. v. m.
• Wirtschaft
Allgemeine Geschäftsbedingungen, Analysen, Angebote, Bilanzen, Finanztexte, Geschäftsberichte, Gutachten, Kaufverträge, Korrespondenz, Lohnabrechnungen u. v. m.
• Marketing und Werbung
Präsentationen, Flyer, Magazine, Produktkataloge, Werbebriefe, Werbebroschüren, Pressemitteilungen, Websites u. v. m.
• Migration und Integration
Einladungen zu Veranstaltungen, Fachartikel, Informationen zu Bildungs- und Teilhabepaketen, Integrationstexte des BAMF, Informationsbroschüren und Rechtsinformationen für Migranten, Integrationsprojekttexte, Integrationsstudien, Websites u. v. m.

Unsere Sprachen
Die Welt wächst zusammen. Deshalb war eine schnelle und treffsichere internationale Kommunikation noch nie so wichtig wie heute. Und mit ihr schnelle sowie treffsichere Übersetzungen.

bonlexis steht Ihnen dabei professionell zur Seite und garantiert Ihnen eine präzise und bedarfsgerechte Verständigung rund um den Erdball.
In Kombination mit Deutsch oder Englisch übernimmt bonlexis Übersetzungen in und aus folgenden Sprachen:
Arabisch, Chinesisch, Dänisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch, Türkisch u. v. m.

Sie suchen eine andere Sprachkombination?
Dann sagen Sie uns bitte, welche.
Unser weltumspannendes Netzwerk erlaubt auch das Anbieten weiterer, sogar exotischer Sprachkombinationen.

Unser Expertenservice für Ihre weltweite Internetpräsenz: Website-Übersetzung
Der adäquate fremdsprachliche Web-Auftritt kann für den weltweiten Erfolg Ihres Unternehmens entscheidend sein.

Hier ist eine technisch hochwertige, sprachlich anspruchsvolle und auf bestimmte Zielgruppen ausgerichtete Übersetzung unabdingbar.

Auf Wunsch können Ihre Übersetzungen für anvisierte Auslandsmärkte, Länder und Sprachräume auch suchmaschinenoptimiert werden.

Unsere Übersetzer verbinden fundiertes Fachwissen in den Bereichen Medizin, Recht, Technik usw. mit umfassenden Werbe- und Web-Kenntnissen.

So erhalten Sie als Ergebnis unserer engen Zusammenarbeit eine perfekte, passgenaue Übersetzung. 

Kommentare sind geschlossen.

Interessante Artikel